O Google lançou um blogue em língua chinesa, não muito depois de ter revelado o seu controverso motor de busca chinês no mês passado. De acordo com o Washington Post, a China já tem cerca de 16 milhões de blogueiros. Como se escreve caracteres chineses num teclado?

Publicidade

Utiliza um software chamado “editor de métodos de entrada”, que permite teclados de aparência convencional para produzir os milhares de caracteres utilizados em chinês escrito. No entanto, não existe um sistema padrão, pelo que dois teclados chineses podem não ter exactamente o mesmo aspecto e podem não funcionar da mesma forma.

Na República Popular da China, a maioria dos utilizadores de computadores escrevem o seu chinês em transliteração, utilizando as teclas padrão do alfabeto romano num teclado QWERTY. Para gerar um caractere, escreve-se o seu som de acordo com o mesmo sistema ortográfico – chamado Pinyin – que representa o nome da capital da China com a palavra “Pequim”. O computador converte automaticamente a ortografia Pinyin para os caracteres chineses correctos no ecrã.

Publicidade

Ou, pelo menos, é suposto fazê-lo. Há muitas palavras chinesas que soam semelhantes, mas que parecem diferentes no papel. Se estiver a utilizar o método de entrada Pinyin, terá de fazer um esforço extra para garantir que os caracteres correctos aparecem no ecrã. Primeiro, pode seguir uma sílaba com um dígito, para indicar qual das várias entoações deseja. Se o computador ainda não tiver informação suficiente para escolher um carácter, terá de escolher a partir de uma lista pop-up de possibilidades.

Os melhores métodos de entrada de Pinyin podem adivinhar o que pretende dizer de acordo com o contexto e sugerindo primeiro os caracteres mais comummente utilizados. Desta forma, funcionam um pouco como o software de edição de texto na maioria dos telemóveis. Alguns métodos de entrada permitem-lhe definir atalhos arbitrários: Se se encontrasse a digitar a palavra chinesa para blog-“bu-luo-ge” – repetidamente, poderia atribuí-la a uma combinação de letras mais simples, como “b-l-g”. Mesmo com o software extravagante, no entanto, escrever Pinyin pode ser uma chatice.

Publicidade

Speed-typists na China continental usam outro método de entrada chamado Wubi. Para digitar um carácter em Wubi, não se soletra como soa – dá-se um murro numa sequência de teclas que corresponde ao seu aspecto e à forma como é desenhado. Um teclado configurado em Wubi é parecido com a versão ocidental, mas tem etiquetas adicionais em cada tecla. As teclas QWERTY estão divididas em cinco regiões para diferentes tipos de traços de caneta: esquerda a cair, direita a cair, horizontal, vertical, e gancho. Escreve-se um carácter escrevendo até quatro traços, pela ordem em que se desenham no papel. (Para caracteres intrincados feitos de muitas pinceladas, escreveria as três primeiras e depois a última). Se souber o que está a fazer, um dactilógrafo Wubi pode produzir até 160 caracteres por minuto.

As pessoas mais velhas que não se sentem confortáveis com a dactilografia podem estar mais inclinadas a utilizar uma tabuleta de escrita electrónica em vez disso. As pinceladas precisas dos caracteres chineses tornam-nos relativamente fáceis de distinguir por um computador. Existem também muitos outros métodos. O sistema de contagem de traços, por exemplo, permite digitar o número de traços necessários para um determinado caracter e escolher o candidato certo a partir de uma longa lista. O sistema de quatro traços permite-lhe desenhar um carácter, introduzindo números para o elemento gráfico em cada canto: Um “1” faz um traço horizontal, um “2” é vertical ou diagonal, e assim por diante.

Anúncio

Explicador de Bónus: Os bloguistas na China continental provavelmente utilizariam um teclado e um método de entrada diferentes dos bloguistas em Taiwan (ou mesmo bloguistas em Hong Kong). Um teclado taiwanês padrão permite utilizar o método de entrada Zhuyin, que se baseia num alfabeto para soar as palavras chinesas que foi concebido no início do século XX. Os taiwaneses também utilizam um método de entrada chamado Cangjie, que funciona mais ou menos como Wubi mas permite digitar o conjunto completo de caracteres chineses tradicionais (em vez do conjunto simplificado utilizado na RPC).

Tem uma pergunta sobre as notícias de hoje? Pergunte ao Explicador.

Publicidade

O Explicador agradece a Joe Wicentowski da Universidade de Harvard, e a Mark Zumwalt por fazerem a pergunta.

Categorias: Articles

0 comentários

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *