¿Quién escribió el Libro de Mormón? Durante casi dos siglos, los miembros fieles de la Iglesia de Jesucristo de los Santos de los Últimos Días (SUD) han afirmado que José Smith tradujo el texto de los escritos de los antiguos profetas, mientras que los críticos han reciclado sin cesar las teorías inadecuadas de plagio o coautoría. Lo que rara vez se ha abordado es que para gran parte de su lenguaje y estructura narrativa, Smith recurrió al autor más leído y memorizado de finales del siglo XVII, John Bunyan. Lo hizo de forma tan imaginativa que la obra resultante trasciende cualquier acusación fácil de plagio y nos invita a reimaginar las ricas tradiciones orales de la América primitiva.

Los paralelismos entre El progreso del peregrino (1678) de Bunyan y el Libro de Mormón no han pasado del todo desapercibidos. Ya en 1831, Eber Howe, en su libro antimormón Mormonism Unvailed, señaló el uso de nombres – «Desolación» y «Bountiful» de Pilgrim’s Progress reaparecen en el Libro de Mormón-, pero la mayoría de las observaciones han tenido un alcance igualmente limitado o han adolecido de falta de metodología sistemática. Bunyan escribió más de 60 libros, tratados y panfletos, incluyendo Grace Abounding, A Few Sighs from Hell, Holy War y The Life and Death of Mr. Badman, y estos textos proporcionan extensos paralelos narrativos con el Libro de Mormón, a menudo conteniendo características únicas compartidas sólo por Bunyan y Smith.

Durante décadas, los líderes de la Iglesia SUD han trabajado para integrar la fe SUD, y con la nación a punto de elegir potencialmente al primer presidente mormón, junto con la creciente influencia de la iglesia en el paisaje cultural y político de Estados Unidos, algunos han apodado este período como el «momento mormón». Las universidades incluso han experimentado un floreciente interés por los estudios mormones. Esta atención, sin embargo, es un arma de doble filo, ya que obliga a la Iglesia SUD a responder a cuestiones controvertidas de su pasado, como su historia de poligamia, la negación de la autoridad del sacerdocio a los hombres negros hasta 1978 y el actual debate sobre el estatus del mormonismo como fe cristiana tradicional. Sin embargo, el debate sobre la autenticidad histórica del propio Libro de Mormón es anterior a todas estas controversias.

Para los fieles de la Iglesia SUD, el Libro de Mormón es el verdadero relato histórico de un grupo de antiguos israelitas que huyeron de Jerusalén antes del cautiverio en Babilonia (600 a.C.) y que posteriormente viajaron a América para establecer una nueva civilización. Los mormones afirman que en 1823 un ángel llamado Moroni reveló a José Smith la ubicación de un conjunto de planchas de oro -que registraban esa historia sagrada- enterradas en una colina al sur de Palmyra, en el norte del estado de Nueva York, conocida hoy como la Colina Cumorah. Seis años después, a la edad de 24 años, José tradujo este antiguo registro, que según él estaba escrito en «egipcio reformado», al inglés por «el don y el poder de Dios.»

Los detractores, por otro lado, suponen que el Libro de Mormón es una invención de Smith, señalando no sólo la improbabilidad de la historia, sino la falta de cualquier evidencia lingüística, arqueológica o de ADN que vincule a cualquier tribu de nativos americanos con los antiguos israelitas. Han surgido varias teorías sobre el origen del texto, pero carecen de pruebas sólidas y requieren saltos de especulación. La comunidad académica en general se mantuvo al margen del debate, dejando la investigación seria del Libro de Mormón a un pequeño grupo de eruditos y entusiastas. Algunos eruditos mormones, como Grant Hardy, que escribió Understanding the Book of Mormon: Una guía para el lector, han intentado alejar el debate de las polémicas para que se aprecien las complejidades narrativas del libro. Sin embargo, como ocurre con la mayoría de las escrituras, las afirmaciones sobre la autenticidad histórica siguen siendo una cuestión central. José Smith declaró que el Libro de Mormón era «la piedra angular de nuestra religión», a lo que el antiguo profeta SUD Ezra Taft Benson añadió: «Al igual que el arco se desmorona si se quita la piedra angular, toda la Iglesia se sostiene o cae con la veracidad del Libro de Mormón». Por lo tanto, lo que está en juego es la autenticidad, y la sugerencia de que José Smith se inspiró ampliamente en John Bunyan para escribir el Libro de Mormón es tensa no sólo para los estudiosos mormones, sino para la religión en su conjunto.

¤

Cuando Bunyan compuso sus historias a finales del siglo XVII, lo hizo improvisando elementos narrativos, conceptos e ideas de múltiples fuentes bíblicas y literarias (junto con su vívida imaginación y eventos de su propia vida). Su característico mosaico de elementos narrativos antiguos y nuevos dio lugar a patrones narrativos reconocibles que actúan como «huellas dactilares» en el texto, identificando las alteraciones únicas de Bunyan a los cuentos bíblicos y seculares que recombinó.

Varios de los patrones narrativos distintivos de Bunyan aparecen repetidamente en el Libro de Mormón. Uno de los ejemplos más destacados es la plantilla que constituye la base narrativa tanto de la historia de Fiel, un mártir cristiano en El progreso del peregrino, como de la historia del profeta Abinadí en el Libro de Mormón.

Cuando Bunyan compuso la historia del martirio de Fiel (y la posterior conversión de Esperanza), comenzó adaptando y mezclando dos historias del Nuevo Testamento: la lapidación de Esteban (el primer mártir cristiano) y la conversión de Pablo (Hechos 7 – 9). Sin embargo, Bunyan no se limitó a levantar los esquemas narrativos del Nuevo Testamento, sino que volvió a imaginar la relación entre el martirio de Esteban y la posterior conversión de Pablo.

En el libro de los Hechos, Pablo, sin inmutarse por la muerte de Esteban, sigue persiguiendo a los cristianos hasta que Jesús interviene en el camino de Damasco. En El progreso del peregrino, sin embargo, Bunyan elimina la intervención milagrosa de Jesús y reformula la narración de modo que el martirio de Fiel (basado en el de Esteban) se convierte en el catalizador que convierte a Esperanzado (basado en Pablo), formando una nueva plantilla narrativa, colapsando dos narraciones adyacentes del Nuevo Testamento en una sola historia de causa y efecto. Bunyan también amplió la narración original de Esteban (que originalmente sólo consistía en un consejo de juicio, una discusión teológica y una lapidación), añadiendo una dramatización ampliada de la escena del tribunal, el encarcelamiento y la tortura, el mártir es retratado como un «loco» por los detractores, acusaciones de sedición, la defensa «audaz» del mártir de sus creencias, un juez que pronuncia una sentencia formal de muerte, el mártir siendo azotado y quemado en la hoguera y, finalmente, la declaración de que el mártir «selló la verdad de su testimonio con su sangre.»

Los añadidos de Bunyan no fueron al azar. Tomó prestados muchos de estos elementos -a menudo utilizando la misma fraseología o una similar- de los Hechos y Monumentos de John Foxe (más conocido como el Libro de los Mártires), una enorme publicación del siglo XVI que relataba la historia de los mártires cristianos desde una perspectiva protestante. Los recortes de Bunyan a partir de estos dos textos fueron luego cimentados con material original específico del mundo de Christian y su viaje al Reino Celestial. El resultado es una «agrupación» de bloques de construcción narrativos antiguos y nuevos para formar un patrón único, que comparte nada menos que catorce elementos narrativos distintivos con la historia de Abinadi en el Libro de Mormón.

En El progreso del peregrino, Fiel y Cristiano viajan a la malvada ciudad de Vanity Fair en su camino hacia el Reino Celestial. Cuando los peregrinos entran en la ciudad, su presencia provoca disturbios entre los ciudadanos, y los compañeros de viaje son 1) atados y metidos en prisión. Un líder de la ciudad 2) reúne a un grupo de asociados para examinar a los peregrinos, y los prisioneros 3) son «llevados ante» los líderes de la ciudad y sometidos a juicio. Estos acusan a Fiel 4) de ser un «loco», 5) de suscitar la discordia entre el pueblo y 6) de calumniar a los dirigentes de la ciudad. Fiel 7) habla «con valentía» en su defensa, pero es inútil. El líder del juicio 8) condena a Fiel a ser «asesinado» y «condenado a muerte». Fiel es entonces 9) «azotado», y finalmente 10) quemado en la hoguera. Así, Fiel 11) «sella» su «testimonio» con su «sangre». Las enseñanzas y el martirio de Fiel 12) convierten a un testigo, Esperanza, que se convierte en un personaje importante de la historia. 13) Otros conversos le siguen y se alejan de la ciudad, 14) «entra en» un «pacto» para seguir a Cristo.

En el Libro de Mormón, el profeta Abinadi entra en la ahora malvada ciudad de Lehi-Nephi y comienza a predicar a la gente. Su presencia causa un gran disturbio entre los ciudadanos, y Abinadí es 1) atado y arrojado a la cárcel. El líder de la ciudad, el rey Noé, 2) reúne a un grupo de falsos sacerdotes para examinar a Abinadí, y éste 3) es «llevado ante» los líderes y sometido a juicio. Acusan a Abinadí 4) de estar «loco», 5) de incitar a la discordia entre el pueblo y 6) de calumniar a los dirigentes de la ciudad. Abinadí 7) habla «con valentía» en su defensa, pero es inútil. El rey Noé 8) condena a Abinadí a ser «asesinado» y «condenado a muerte». Abinadí es entonces 9) «azotado», y finalmente 10) quemado en la hoguera. Así, Abinadi 11) «sella» su «testimonio» con su «sangre». Las enseñanzas y el martirio de Abinadí 12) convierten a un testigo, Alma, que se convierte en un personaje principal de la historia. 13) Otros conversos le siguen y se marchan de la ciudad, 14) «entra en» un «pacto» para seguir a Cristo.

Aunque las narraciones de martirio son comunes en la tradición cristiana (como atestigua el Libro de los Mártires de Foxe), ninguna otra narración sigue la variación de la historia de Bunyan en todos estos catorce elementos tan estrechamente como el relato de Smith sobre Abinadí. Además, los paralelismos que unen los relatos se producen en múltiples niveles, tanto en el marco estructural subyacente como en el lenguaje específico utilizado para expresar las ideas y los acontecimientos (lo que explica la inusual aparición de una reconfiguración protestante del siglo XVI de los relatos de mártires tradicionales en el año 148 a.C., la época del supuesto martirio del profeta Abinadí en el Libro de Mormón). En términos comparativos, las historias de Abinadi y Faithful son mucho más similares entre sí, tanto en contenido como en expresión, que, por ejemplo, West Side Story a su fuente narrativa en Romeo y Julieta de Shakespeare.

Aunque la historia de Abinadi demuestra pocas desviaciones estructurales de la plantilla narrativa de Bunyan, el modo de apropiación de Smith a menudo implica un nivel más complejo de confusión y reorganización narrativa de lo que las similitudes recién señaladas podrían sugerir. El texto de Smith revela un compromiso activo y creativo con las historias; incluso cuando Bunyan recurrió a múltiples fuentes para construir sus formulaciones narrativas únicas, Smith también absorbió y reelaboró estas plantillas narrativas en nuevas configuraciones, pero incluso en tales casos, las formas de Smith siguen siendo deudoras de Bunyan.

El complejo modo de combinación y adaptación de Smith puede observarse en la historia de Lehi en el Libro de Mormón, que constituye la narración inicial del libro. La historia está vinculada, tanto por el lenguaje como por la estructura, con dos episodios narrativos de El progreso del peregrino: la escena inicial que presenta a Christian al lector y una escena posterior de la Casa del Intérprete.

En el primero de los dos pasajes, el narrador Bunyan está teniendo un sueño sobre Christian, el personaje principal de la historia, que vive en la Ciudad de la Destrucción. El sueño comienza con Christian leyendo un libro que le hace llorar y temblar. Está asustado porque la ciudad en la que vive está a punto de ser destruida. Vuelve a casa angustiado y se acuesta, pero no puede dormir. Le cuenta a su familia la inminente destrucción de la ciudad, pero ellos se endurecen y se niegan a creerle. Finalmente, Christian decide que debe abandonar la ciudad. Sus vecinos se burlan de él y le amenazan, sus parientes creen que se ha vuelto loco con un «trastorno de frenesí» en la cabeza, e incluso su familia se niega a acompañarle en su viaje (en El progreso del peregrino, segunda parte, su familia sí le sigue). Christian parte entonces solo de la ciudad en busca de su herencia, el reino celestial.

En el segundo de los dos pasajes, Christian se encuentra en la Casa del Intérprete. En este episodio, Cristiano es conducido a través de una serie de alegorías, presentadas con dioramas vivientes, de varias condiciones de pecado y justicia. Observa a un hombre que se estremece y tiembla después de levantarse de la cama tras un sueño (Job 4:14). El hombre informa a Christian de que en su sueño vio a un hombre (Dios, Cristo o el «Anciano de los Días») sentado en una nube, rodeado de una multitud de seres celestiales. Entonces se abren los libros, y el hombre divino pide a las multitudes que los lean (Daniel 7:9-10; Apocalipsis 5:1-7), y entonces se produce el Juicio Final.

Ambos pasajes describen a un hombre turbado que no puede dormir por la noche, tan temeroso que tiembla. Los relatos son ligeramente diferentes: Christian no tiene una visión cuando se acuesta; simplemente se queda despierto «entre suspiros y lágrimas». En el Libro de Mormón, la historia de Christian y la del hombre de la Casa del Intérprete se entrelazan para crear una única narración: La historia de Lehi.

Lehi, un profeta en Jerusalén, tiene una visión en la que ve una columna de fuego y se entera de la inminente destrucción de su ciudad. La visión le hace «temblar y estremecerse», por lo que regresa a su casa y «se echa en su cama». Entonces es «llevado en una visión», en la que «los cielos se abren», y ve a «Dios sentado en su trono, rodeado de innumerables concursos de ángeles». Se le da un libro para que lo lea, que cuenta la destrucción de Jerusalén. Más tarde, predica al pueblo de Jerusalén, pero la gente «se burla de él» y amenaza con matarlo. Entonces el Señor ordena a Lehi que tome a su familia y huya de Jerusalén. En el proceso, dos de sus hijos se «endurecen» y se niegan a escucharlo, acusándolo de seguir las necias imaginaciones de su corazón. Aun así, la familia de Lehi continúa su viaje en busca de un nuevo hogar en el continente americano.

Muchas otras obras de Bunyan juegan un papel importante en el Libro de Mormón, incluyendo Grace Abounding, Pilgrim’s Progress (Part 2), The Life and Death of Mr. Badman, Holy War, y varias otras. De hecho, basándome en mis años de extensas investigaciones y descubrimientos, Holy War proporciona lo que puede ser la colección más completa de narraciones paralelas que unen el Libro de Mormón con los textos de Bunyan: batallas entre combatientes de piel clara y oscura hasta el punto de aniquilación, guerra de asedio y estrategias de batalla, facciones sediciosas y luchas civiles, cábalas secretas que intentan hacerse con el control del gobierno, hombres justos que son heroicos capitanes de guerra, e incluso una visita personal de Jesucristo y su establecimiento de una sociedad justa. Las narraciones paralelas son omnipresentes y sistémicas, y aparecen con una coherencia sostenida a lo largo de toda la narración del Libro de Mormón. De hecho, leer el Libro de Mormón equivale a leer las numerosas obras de John Bunyan condensadas en un solo volumen.

Cuando Smith produjo el Libro de Mormón, no se sentó a componer y revisar cuidadosamente sus narraciones como hacen la mayoría de los autores. Adaptando una práctica de la magia popular, colocó una piedra vidente en el fondo de un sombrero volteado, sostuvo su cara contra el sombrero para bloquear la luz y luego procedió a dictar el Libro de Mormón a un escriba, sin referencia a textos o notas. En aproximadamente sesenta días de trabajo, completó el Libro de Mormón -una obra de más de 500 páginas impresas- y no volvió a revisar el texto, más allá de pequeños ajustes (principalmente de ortografía y puntuación). Sin embargo, la obra contiene una estructura narrativa muy compleja y poderosa que mantiene la cohesión interna. La importancia de la obra, en términos literarios, es que el texto del Libro de Mormón representa un primer borrador, uno con poca revisión de la corriente original de creación narrativa de Smith. Pocos autores han intentado una hazaña comparable.

La obra es, pues, por mucho que sea el producto de una lectura literaria, no es en sí misma una producción literaria; es el registro de una extensa representación oral -comparable en longitud y magnitud a las epopeyas orales clásicas, como la Ilíada y la Odisea de Homero- y el fracaso de los estudiosos a la hora de reconocer la naturaleza y el significado de la obra es el resultado de la mala aplicación de los principios literarios al medio de la producción oral. Como resultado, la contribución de Joseph Smith a la historia de la creatividad americana ha sido descuidada. Y el Libro de Mormón, el producto del genio de un granjero semi-educado del norte de Nueva York, sigue siendo uno de los artefactos extraordinarios de la herencia americana. El ángel Moroni le dijo a Smith que su nombre «debería ser tenido por bueno y malo entre todas las naciones» – una profecía, al menos, que ciertamente se ha hecho realidad.

Categorías: Articles

0 comentarios

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *