O Indo é um dos rios mais poderosos da Ásia. Da sua nascente no sopé noroeste dos Himalaias, corre através do estado indiano de Jammu & Caxemira e ao longo do comprimento do Paquistão até ao Mar Arábico. O rio e os seus cinco afluentes juntos formam a Bacia do Indo, que abrange quatro países e suporta 215m de pessoas.
P>Populações em rápido crescimento e crescente procura de energia hidroeléctrica e irrigação em cada país significa que o Indo está a sofrer uma pressão intensa.
India e Paquistão, os dois principais países da bacia, dividiram os direitos aos vários tributários ao abrigo do Tratado da Água do Indo de 1960 (IWT). A navegação fluvial sobreviveu a várias guerras e outras hostilidades entre os dois países, e como tal é em grande parte considerada um sucesso. Hoje, porém, o tratado enfrenta cada vez mais desafios com os quais não foi concebido para lidar.
Por exemplo, a Índia recentemente aprovou rapidamente várias barragens importantes ao longo do Chenab, um afluente do Indo com 900 km de comprimento que foi originalmente atribuído ao Paquistão ao abrigo do TVNI. Isto segue-se a várias outras barragens litigiosas já em construção em rios partilhados, incluindo Kishanganga, no rio Jhelum, que também foi atribuído ao Paquistão.
Acima do TVNI, a Índia tem de facto o direito a “produção limitada de energia hidroeléctrica” a montante nos tributários ocidentais atribuídos ao Paquistão, incluindo o Chenab e o Jhelum. No entanto, muitos no Paquistão receiam que, embora estas barragens propostas possam cumprir individualmente a carta técnica do tratado, os seus efeitos se somarão a jusante.
Porque o tratado não oferece uma solução definitiva, os dois países têm frequentemente procurado uma arbitragem internacional demorada e dispendiosa. De tempos a tempos, o Paquistão tem levantado preocupações e pedido intervenção sobre a capacidade de armazenamento das barragens indianas planeadas em rios partilhados, atribuídos ao Paquistão ao abrigo do Tratado sobre a GTI.
Os países das bacias também não têm vindo a partilhar dados e a anunciar projectos hidroeléctricos planeados com antecedência.
O tratado
Outros desafios estão completamente fora do âmbito do tratado. Primeiro, o aquecimento global elevará o nível do mar e fará com que os glaciares dos Himalaias, a fonte última do Indo, derretam cada vez mais depressa. Espera-se que as inundações perigosas se tornem mais frequentes e mais severas.
A mudança climática também deverá afectar os padrões das monções no Sul da Ásia, e poderá resultar em menos precipitação para a Índia e o Paquistão. Isto poderia ser desastroso, uma vez que a precipitação das monções de Verão fornece 90% do abastecimento total de água da Índia.
Além disso, a área da bacia hidrográfica sofreu uma enorme degradação ambiental e uma desflorestação maciça em ambos os lados de Caxemira, levando a uma diminuição do rendimento anual da água.
O IWT é silencioso em relação a tudo isto. Actualmente, não existe um quadro institucional ou instrumento legal para abordar os efeitos das alterações climáticas na disponibilidade de água na Bacia do Indo.
A Índia e o Paquistão partilham também um aquífero importante – essencialmente uma vasta piscina de água subterrânea cobrindo uma área de 16,2m hectares em ambos os países. Esta “água subterrânea” ajuda a apoiar a enorme população na região do Indo, representando 48% de toda a captação de água na bacia.
Mas muito mais água está a ser retirada todos os anos do que é reabastecida pela chuva e outras fontes de recarga. Um estudo recente afirmou que o Indo era o grande aquífero mais sobrecarregado do mundo, graças ao crescimento populacional e às pressões de desenvolvimento em ambos os países.
Apesar disto, o tratado de 1960 também não tem qualquer cláusula para lidar com aquíferos transfronteiriços, e não existem regras acordadas para a atribuição e gestão de águas subterrâneas partilhadas.
China e Afeganistão
Como a maioria dos grandes rios da Ásia, o Indo acaba por começar no planalto tibetano, em território chinês. A Índia não tem actualmente nenhum tratado com a China a montante nos seus rios partilhados. A forma como essa relação se desenvolve determinará a futura disponibilidade de água da Índia e, por sua vez, o comportamento da Índia em relação ao Paquistão a jusante.
Similiarmente, Paquistão e Afeganistão não têm acordo de partilha de água para o rio Cabul, um importante afluente do Indo que fornece até 17% da água total do Paquistão. À medida que o Afeganistão se esforça por desenvolver a sua energia hidroeléctrica, com a ajuda das finanças indianas, isto poderia instigar um conflito totalmente novo no próprio Indo.
Os autores do Tratado da Água do Indo não podem ser culpados por não preverem as alterações climáticas, o enorme crescimento populacional ou questões hidroeléctricas modernas. O tratado foi elaborado nos anos 50, afinal de contas. O TVNI tem uma cláusula para “cooperação futura” que permite aos dois países expandir o tratado para enfrentar desafios recentes como a variabilidade da água induzida pelo clima ou a partilha de águas subterrâneas. Mas o défice histórico de confiança entre os dois países impediu um diálogo significativo.
Mas é evidente que estes novos desafios exigem que todos os países da bacia reconheçam a sua dependência um do outro e discutam soluções conjuntas. Expandir o acordo de partilha da água para incluir o Afeganistão e a China seria um começo. A inclusão destes dois países, especialmente a China, também ajudaria a abordar a assimetria de poder entre a Índia e o Paquistão e abriria caminho para um acordo de partilha mais holístico sobre as águas do Indo.
Fazilda Nabeel, Investigadora de Doutoramento, Centro de Informática e Tecnologia da Água, Universidade de Sussex
Este artigo é republicado de The Conversation sob uma licença Creative Commons. Leia o artigo original.
Somos uma voz para si; tem sido um apoio para nós. Juntos construímos um jornalismo que é independente, credível e destemido. Pode ajudar-nos ainda mais, fazendo uma doação. Isto significará muito para a nossa capacidade de lhe trazer notícias, perspectivas e análises do terreno, para que possamos fazer mudanças em conjunto.
0 comentários